Personal
Development
_
The Jewish Way
A
Guide to the Perplexed
Servant
of God
With
Reflections on Repentance
in
the Book of Jonah
Sadnat
Enosh Publications
2010
Translator:
Sarah Nathan
Editor:
Michael Morris
Assistant
editor: Deena Weinberg
This
book may also be ordered in
the Hebrew original
and
in French and Russian
translation from:
Sadnat
Enosh
9
Etzel Street
Jerusalem,
Israel
972-2-5817094
Cover:
Peppi Marzel
Layout:
Moshe Kaplan
©
Museum of Dennis and Philip
Ratner
Second
Edition, 2010
All
Rights Reserved
©
Sadnat Enosh Publications
ISBN
1-56821-219-4
Printed
in Israel
In
Loving Memory of
Carolyn
Glasser Nathan
(Esther
baht Mordechai)
*******
In
memory of my beloved wife
Milka
Morris
Michael
Morris
Contents
1.
Only
Yesterday
2.
Jonah in New York
3.
Jonah's Tale Ð In a Nutshell
4.
Some Difficult Questions
5.
The Five 'Senses'
6.
The Pagan
7.
The Symbolist
8.
The Mythologist
9.
The Intellectual
10.
The Technologist
11.
Inter-Relatedness of Approaches
12.
Be Human! (The Jewish Sixth Sense)
13.
Be Both Spiritual and Natural
14.
Repentance and the Sabbath
15.
Supernatural Powers of the Repentant
16.
Repent with Love
17.
Rotten Fruit
18.
The Four Levels of Self
19.
Repentance Ð The Self Awakens
20.
A Brief History of Repentance
(From
Passive to Active)
21. How to Find Your Place
22. Accept Your Fate
(Advanced
Freedom of Choice)
23. Repentance and Time
24. The Failure of the Western Approach
(Senses/Intellect)
25.
Focus On Values
26.
Get Connected! (Body and Soul)
27.
Become a Godly Being
(Without
an Instruction Manual)
28.
Apply Your Entire Personality!
(To
Torah and Mitzvot
29.
The Rebellion Against Torah and Mitzvot
(and
How To Prevent It)
30.
How to Unify God
31.
"Why are you sleeping? Get up!"
(Jonah,
1:6)
32.
Converse with God (In Five Stages)
33.
The Womblike Experience
34.
Inner, Outer, and the Third Verse
35.
Love People Ð See without Being Seen
36.
The Split Personality
37.
Be Free Ð By Belonging
38.
Every Nuance of Your Life
is
a Sign from God
39.
The Difference between Israel
and
the Nations of the World
(And
Why You Should Never Be Lonely)
40.
Hold On! (To Peace, Health and Love)
41.
Be for God Ð and for Yourself!
42.
Inferior and Exalted Must Unite Ð
Jewish
Theology (Jonah, 2:8-9)
43.
God Is Hiding Ð Inside You!
44.
You Take the First Step Ð
And
God Will Take the Second
(Jonah,
2:10-11)
45.
Love People Ð Like God Does
Epilogue:
Principles
of Jewish Psychology
1.
Introduction
2.
The
Need for Definitions
3.
The
Jewish Perspective
The
Seven Pairs of Opposites
4.
Self
and Ego
5.
Creativity
and Self-preservation
6.
Being
and Doing
7.
Pleasure
and Duty
8.
Freedom
and Belonging
9.
Patriarch
(Judgment)
and
Matriarch (Compassion)
Inner
and Outer
Additional
Concepts
10.
Two
Scriptures: Complementary Opposites
11.
The Three H's: Head, Hand and Heart
12.
Three
Steps to Heaven
*******************************************
Only
Yesterday
I
have so many memories of my childhood. How can I even begin
to
tell you about them? Ah, but of course, you want to know about
Jonah
the Prophet, and how I became so interested in him.
It
was such a long time ago. And yet it's as clear in my memory
as
if it were only yesterdayÉ
I
am a seven year old child. I live in a tiny home. It is one among
hundreds,
crowding along the narrow alleys of Jaffa.
Every
year at Rosh Hashana my mother complains to my father:
"Why
do you insist every year on waking up at dawn?" she asks
him.
"Do you really have to get up with the first star of morning? I
simply
can't understand it."
My
father sits with a volume of the Talmud open before him.
"And
why," she continues after a brief pause, "do you have to recite
the
Rosh Hashana prayers with your two friends, the old judge and
Maishyankel,
long before the congregational prayer service begins? I
didn't
accept it last year, and I'm not going to accept it this year either!"
My
father looks up for a moment, nods his head, and continues to
read.
"I
have one more question on this subject," says my mother. "I have
said
it before, and I will say it again. I do not like the fact that you
immerse
yourself in the sea to purify yourself before the shofar blowing
while
you ignore the boy." She means me. "It's always the same
story,
and you are so stubborn."
My
mother's opinion is that my father should wait patiently and
pray
later with the entire congregation. After all, he is the rabbi of
the
synagogue, and a rabbi must never neglect his congregants.
In
his usual way, my father continues his perusal of the Talmud
and
makes no reply.
My
father's friend, Maishyankel, likes me. 'Haimke, Rabbi's son',
he
calls me. He is always busy, running around and chattering. He is
always
overflowing with excitement and inspiration. I love to watch
him
banging his shoemaker's hammer, energetic as a young man. I
love
to listen to him leading the daily communal prayers. His voice
is
hoarse, but the melodies he sings are sweet as honey. They will
echo
in my ears forever and ever.
It
is the morning after the sacred day, Yom Kippur. My father is
immersed
in his studies in the smaller of the two rooms we live in.
In
the other room my mother's strength is waning and her voice is
exhausted.
She is trying to penetrate the dim recesses of a lazy pupil's
mind.
My
moment has arrived, and I can escape unnoticed. I jump out of
the
ground-floor window, then head toward the seashore. I reach the
cliff-tops
over the wild, deserted beach. Then I descend and sit on a
great
boulder.
How
it revives me after the oppressive atmosphere at home! It feels
like
a lull in the midst of a fierce battle Ð my own Sisyphean battle
against
a harsh, unyielding existence. It is an escape, I must admit.
Yet
I am not just running away. How can I explain it to you? It is
something
much more significant than that. You see, for me it an encounter.
It
is a meeting with the titanic forces of nature Ð the Creator's
real
soldiers.
As
I sit and watch, the waves shatter against rocks, crashing into
my
boulder as well. One of them rises to its full, threatening height,
then
suddenly collapses, helpless. It hurries to make room for the next
one.
The next wave rises up. It too will try its luck.
Yet
the great rock is fearless. It stands firm, fixed to the place assigned
to
it by its Creator. It shall never forsake its duty.
The
waves roar and crash like thunder. They remind me of the eternal
tune
which I heard only yesterday.
Only
yesterday I was listening to the reader chanting from the
Prophets
at the afternoon prayer service. "The waters surround me
unto
my very soul; the deep surrounds me; seaweed is upon my
headÉ"
(Jonah, 2:6)
Only
yesterday, fat Jonah, the richest man in our neighborhood,
was
weeping like a child as he read from the Book of Jonah before
the
congregation, "And He answered me out of the belly of Hell."
(ibid.
2:3)
"How
could a mere fish have swallowed such a fat man?" I wondered,
as
I sat there in the synagogue listening. "I think it was Jonah
who
had 'the belly of Hell,' not the fish!"
After
a moment of contemplation, I concluded that Jonah the
Prophet,
who so moved me to compassion Ð and to whom my heart
still
goes out, anxious about his fate Ð must have borne no resemblance
to
our local Jonah.
Now,
as I sit on the great boulder, I start to think again about Jonah
the
Prophet. My eyes search for the place where he must have stood
Ð
so many years ago Ð at the Port of Jaffa as he waited for his ship
to
arrive. Perhaps he sat on this rock! My heart begins to lurch
slightly.
A
ship appears on the horizon. "Could Jonah's story possibly repeat
itself?"
I wonder, suddenly afraid. I do not envy Jonah. (To this very
day
my heart goes out to him, poor man.) I ponder his bitter fate, and
think
to myself: "Surely he deserved better treatment!"
Then
I spot Maishyankel, the shoemaker. He is a mere bowshot
away
from me. Like me, he is all alone. He too sits on a rock that is
sprayed
by the wind and sea. In his hands he grasps a fishing rod.
I
climb down from my boulder and walk slowly towards him, uncertain
of
myself. He doesn't notice me, though. He sits motionless,
immersed
in his own thoughts.
I
feel both wonder and anxiety for this lovable, thin, old man. I
have
never seen him so utterly still. His eyes are focused intently
upon
the waves. He is searching, perhaps for some precious object he
has
lost in the depths of the sea. His lips are moving. Suddenly he
notices
me approaching. His eyes light up now with laughter, as they
always
do when he discovers my presence.
"Why
are you fishing, Maishyankel?" I ask him. Maishyankel
chuckles
to himself.
"Fish
for Shabbos. It's a mitzvah."
I
recall how my father once told me that it is a mitzvah to eat fish
on
Shabbat. The purpose Ð he explained Ð is to perfect the souls of
the
Righteous Ð who have been reincarnated in fish.
"Why
were the souls of the Righteous reincarnated only in fish,
Maishyankel?"
I ask him.
But
Maishyankel is gazing at the sea again, murmuring incoherently
to
himself. I am disappointed. Maishyakel has always been so
kind
to me. Why is he so different today?
"They
are reincarnated in fish, Haimke" he answers at length, "because
the
sea cannot become impure. You know, there's no purer place
to
be than in the sea." His eyes continue to search the waves. He
seems
to be trying to uncover something which they are hiding from
him.
"Was
Jonah the Prophet also reincarnated in a fish?" I ask
Maishyankel.
"Yes,
Haimke. In the great fish that swallowed him," he answers.
"But
he succeeded in escaping. God ordered the fish to spit Jonah
out
onto the shore!" I insist. A tear of sorrow glints in one of my
eyes,
a tear of anger in the other.
Maishyankel
makes no reply. His gaze, somber and worried, continues
to
comb the waves.
The
waves that were furious and frothing have become calm, and
a
wonderful smell wafts from the sea. It is a wet salty smell, rising
with
soft breezes. The wind, at ease now, dries my salty tears.
The
sun dips to the horizon of the shiny sea. Tiny fish leap and
glitter
in blinding flashes of light. The sea is so serene and tranquil,
free
from the dry land's world of problems. The waves and I make
peace.
We
almost belong to each other, the waves and I. Yet I cannot completely
forget
how they threatened me, only yesterday, from their dark
ominous
depths. Only yesterday, out of the chanting of the Book of
Jonah
in the synagogue, they surged forth and charged towards me,
roaring
like thunder.
"Where
is Jonah now?" I ponder.
"Whatever
became of him in the end?"
Suddenly
Maishyankel jumps up from his seat, trembling. A guttural
cry
breaks forth from his throat.
Then:
"Haimke, come quickly! Hold the handle of the fishing rod!"
"Tighter!
Pull!" he shouts, "For God's sake, pull!"
We
pull with all our might, Maishyankel and I. With our very
souls!
But in truth, we ourselves are being pulled by mighty forces
into
the fathomless depths. The crumbly ground betrays my grip. The
soles
of my feet lose their hold. Like a weightless feather, I am drawn
into
the waves.
"Don't
let go!" Maishyankel screams to me.
"The
hour is at hand. He is come!" he yells. I pull with all my
might,
but I am sucked further into the water. Meaningless words
emerge
from Maishyankel's mouth.
I
continue to pull. Somehow I have no fear of the deep water. I pay
no
attention to the incomprehensible words which Maishyankel keeps
repeating.
The
sun is about to set. We are being pulled further and further
downwards.
Yet in my heart there is no fear. I sense that an immense,
invisible
Hand holds onto us. A Hand with vast power.
I
continue to pull. Waves erupt over my head, but I never let go of
the
rod. Maishyankel pulls too, and murmurs, his strength nearly exhausted.
I
feel no fatigue. I am next to Maishyankel, trusting him
somehow.
The
sun sets and we are flung onto the beach. We lie there,
sprawled
on our backs. Maishyankel is completely spent by the effort.
I
am overcome by a great numbness.
Maishyankel
is weeping. "We missed the opportunity!" he cries.
"He
didn't come," he murmurs to himself. "The generation is
unworthy."
"Who
didn't come, Maishyankel?" I ask him.
"The
MessiahÉIt was Jonah, reincarnated in the fish, who
cameÉHe
took the bait. He was calling to usÉbut now everything
is
lost!"
Maishyankel
breaks down into bitter sobs. A chill penetrates my
damp
clothing. A reddish half-moon hangs above us, indifferent. The
pale
city lights do not disturb the stillness.
As
the years passed, Maishyankel became known throughout the
Jewish
world. Even the famous rabbi, the Chazon Ish, would come to
his
door to seek his blessing. The two of them would meet privately
and
discuss matters pertaining to the survival of the Jewish people.
Our
little alleyway was continuously filled with people. They came
to
his house, at all hours, to ask for advice and his blessing.
On
the Simchat Torah that preceded the Six-Day War, Maishyankel
departed
for a better world. He left us a comforting letter, having
asked
that it not be opened until after Passover. In it he foretold the
miracle
of deliverance that was about to unfold.
2
Jonah
in New York
I
am visiting New York Ð the modern Nineveh.
A
bird's-eye view from my seat on the plane shows a lovely stretch
of
land that spreads as far as the eye can see. The Creator of the universe
was
generous with this spot. An endless ocean kisses a broad
river.
Both of them embrace an island. Its flowering slopes descend
towards
the sea.
As
I take a taxi from the airport, I am struck by the contrast between
what
the Creator lovingly sculpted and what man has perpetrated.
Smoking,
grey warehouses have taken the place of the golden
sands.
There are great chunks of concrete and rusting iron wrecks.
These
have taken an ugly bite out of the love encounter between sand
and
wave.
Skyscrapers
squeeze the broad spaces of the island into their murky
cellars.
Do you remember those thin cows in Pharaoh's dream? They
swallowed
the fat cows, yet they remained as thin and ugly as before.
(Genesis,
41:4)
Gleaming
steel-and-glass buildings blot out the star-strewn heavens.
Man's
awe of God ceases here. It is replaced by a fear of heights.
Here
the city-dwellers, in their pride, look down at the humble seafarers.
Seafarers
have been modest from time immemorial.
As
I look out of the window of the taxi I wonder: How did Jonah
feel
as he arrived at the great city of Nineveh?
I
leave the taxi and walk down to the beach. As I approach the sea
the
city noises melt away. Now the lament of the waves replaces
them.
Occasionally the two sounds meet Ð the turbulence of the city
and
the volcanic action of the waves. They close in upon each other
in
mutual menace.
On
the upper wharf, a winding row of smoking vehicles wends its
noisy
way. Below them stretch the sands of gold. Colorful parasols
shine
in the forgiving sun.
In
the blue distance, tiny white sailboats glitter. Beyond them, however,
the
infinite horizon announces the irrelevance of man.
Helplessness
is a feeling known to all seafarers, including Jonah,
for
man is a land animal by nature. Facing the great sea, man contemplates
the
horizon kissing the sky. He listens to the uproar of the
waves.
Then
he enters into their domain, losing the solid ground beneath
his
feet. Of what use are his wisdom and his power facing the might
of
the Creator? He hears the voice of Jeremiah, the Prophet of Rebuke,
rising
from the thunderous waves:
"Will
you not fear Me? Will you not tremble before My Presence?
For
I have placed sand as a boundary to the sea." (Jeremiah, 5:22)
There
is nothing as fine as the sea for acquiring humility. Here is
an
encounter with the titanic forces of nature. Here man meets God
face-to-face.
Jonah
goes down to the sea. It is no coincidence that Jonah's drama
unfolds
against an ocean backdrop. His sobering realizations and his
discovery
that one cannot escape one's mission took place far beneath
the
waves, in the fathomless depths of the sea.
Trapped
in the intestines of the fish, Jonah feels the power of the
Creator
and the irrelevance of man. Will he succeed in communicating
this
sensation to the people? They are protected within man-made fortresses.
Will
he succeed in breaking through their wall of
self-importance,
which allows them to imagine that they can dominate
God's
creation?
Soon
Jonah finds himself standing on a beach. He is smelly and
wet.
A strand of seaweed hangs from his hair, still reeling from God's
touch.
A miserable castor-oil plant shades him, providing flimsy shelter.
He
is beaten and shamed.
Before
him, the great city hustles and bustles in its arrogant importance.
He
feels it mocking him. Then he feels something else. It is
something
harder to digest. The city is mocking the whole of God's
creation.
'Are
its people worthy of repentance?' he asks himself.
This
Book Ð Small But Big: In this book I shall present the tale
of
Jonah as it is told in the two complementary sources, the Written
Torah
and the Midrashim of the Oral Torah. To anyone interested in
examining
these sources in more detail, I can recommend the commentary
of
the Malbim (Rabbi Me'ir Libush, 1809-1879) which makes
comprehensive
use of them. I have also drawn upon his commentary
My
book is not intended to be a new commentary on the Book of
Jonah,
nor does it presume to meet the rigorous standards of philosophical
scholarship.
Furthermore, I have to admit that my real purpose
is
not to understand the book of Jonah at all! It is to understand
man's
existential condition.
It
might seem to be a big undertaking for a small book. However
this
the reason why God gave the Torah to man. To help him make
sense
of his own existence.
It
is quite a challenge, I know. But I am lucky. I have at my disposal
two
supreme resources that have stood the test of time Ð the
Written
and Oral Laws.
The
Written and Oral Laws:
The
Hebrew Bible (Tanach) is written in such a way that makes it
incomprehensible
without the Oral Torah Ð the Midrashic, Mishnaic and Talmudic
commentaries. The
written
text of the Tanach lacks connecting links between events.
Thus
the narrative of events and the connections between various
events
invite readers to provide their own associations. This opens the
door
to diverse interpretations.
Certain
interpretations, however, could empty Scripture of its spiritual,
value-oriented
meaning. Laymen's explanations Ð arbitrarily
given
to the whims of any reader Ð are apt to make a sham of the
Holy
Scriptures. For this reason the Written Torah was given to Moses
bound
together with the Oral Torah.
Had
the Torah been written in a clear-cut style Ð with its meaning
obvious
and closed to man's creative spirit Ð the reader would not be
able
to apply what is written in the Torah to his own personal situation.
Nor
would he be able to learn from it a way of life. The Oral
Torah
contains the rules and principles of Torah study by which the
reader
may apply Scripture to his individual, changing, existential reality.
Furthermore,
without the Oral Torah, the reader might artificially
impose
his own needs on the Scripture. The Oral Torah thus protects
both
sides. It keeps watch over Scripture so that it does not efface its
readers,
and it keeps watch over Scripture's readers so that they do
not
efface Scripture...